Претражи овај блог

Приказивање постова са ознаком Darkwood. Прикажи све постове
Приказивање постова са ознаком Darkwood. Прикажи све постове

среда, 4. фебруар 2015.

Novi projekti

Izvinjavam se zbog odsustva. Bio sam (i još sam, donekle) bolestan kao pseto. Pošto su stizali upiti o tome šta trenutno prevodim i šta će novo biti objavljeno kod nas tokom ove godine, evo prilike da narednih 5-6 meseci sažmem u jedan post.

Najpre, trenutno privodim kraju drugi nastavak serijala "Arhiva olujne svetlosti". Prevod bi trebalo da bude gotov sredinom marta najkasnije, nakon čega ide lektura i korektura. Pretpostavljam da će biti objavljen tokom leta.

Words of Radiance (The Stormlight Archive, Book 2)  by Brandon Sanderson



Six years ago, the Assassin in White, a hireling of the inscrutable Parshendi, assassinated the Alethi king on the very night a treaty between men and Parshendi was being celebrated. So began the Vengeance Pact among the highprinces of Alethkar and the War of Reckoning against the Parshendi.

Now the Assassin is active again, murdering rulers all over the world of Roshar, using his baffling powers to thwart every bodyguard and elude all pursuers. Among his prime targets is Highprince Dalinar, widely considered the power behind the Alethi throne. His leading role in the war would seem reason enough, but the Assassin’s master has much deeper motives.

Expected by his enemies to die the miserable death of a military slave, Kaladin survived to be given command of the royal bodyguards, a controversial first for a low-status "darkeyes." Now he must protect the king and Dalinar from every common peril as well as the distinctly uncommon threat of the Assassin, all while secretly struggling to master remarkable new powers that are somehow linked to his honorspren, Syl.

Brilliant but troubled Shallan strives along a parallel path. Despite being broken in ways she refuses to acknowledge, she bears a terrible burden: to somehow prevent the return of the legendary Voidbringers and the civilization-ending Desolation that will follow. The secrets she needs can be found at the Shattered Plains, but just arriving there proves more difficult than she could have imagined.

Meanwhile, at the heart of the Shattered Plains, the Parshendi are making an epochal decision. Hard pressed by years of Alethi attacks, their numbers ever shrinking, they are convinced by their war leader, Eshonai, to risk everything on a desperate gamble with the very supernatural forces they once fled. The possible consequences for Parshendi and humans alike, indeed, for Roshar itself, are as dangerous as they are incalculable.

The doors of the Stormlight Archive first opened to us with The Way of Kings. Read that book – now available in all formats – and then Words of Radiance, and you can be part of the adventure every dazzling step of the way.



 Ako vam se "Put kraljeva" dopao, "Reči blistavosti" su čak i bolji roman - i malo obimniji. Trenutno pokušavam da izvedem da Sanderson napiše predgovor za srpsko izdanje.

Čitaoci Džoa Aberkrombija imaju prilike da se raduju, pošto će Laguna objaviti njegovu novu trilogiju, Shattered Sea.

Half a King (Shattered Sea, Book 1) by Joe Abercrombie



A classic coming-of-age tale set in a vivid and richly-imagined world from Sunday Times bestselling author Joe Abercrombie.

‘Grabbed me from page one and refused to let go’ GEORGE R.R. MARTIN

Betrayed by his family and left for dead, Prince Yarvi, reluctant heir to a divided kingdom, has vowed to reclaim a throne he never wanted.

But first he must survive cruelty, chains and the bitter waters of the Shattered Sea itself – all with only one good hand. Born a weakling in the eyes of a hard, cold world, he cannot grip a shield or swing an axe, so has sharpened his mind to a deadly edge.

Gathering a strange fellowship of the outcast, he finds they can help him more than any noble could. Even so, Yarvi’s path may end as it began – in twists, traps and tragedy 

 Half the World (Shattered Sea, Book 2) by Joe Abercrombie

 Grabbed me and refused to let go’ George R.R. Martin

SOMETIMES A GIRL IS TOUCHED BY MOTHER WAR

Thorn is such a girl. Desperate to avenge her dead father, she lives to fight. But she has been named murderer by the very man who trained her to kill.

SOMETIMES A WOMAN BECOMES A WARRIOR

Fate traps her in the schemes – and on the ship – of the deep-cunning minister Father Yarvi. Crossing half the world to find allies against the ruthless High King, she learns harsh lessons of blood and deceit.

SOMETIMES A WARRIOR BECOMES A WEAPON

Beside her on her gruelling journey is Brand, a young warrior who hates to kill. A failure in his eyes and hers, he has one chance at redemption.

AND WEAPONS ARE MADE FOR ONE PURPOSE

Will Thorn forever be a tool in the hands of the powerful or can she carve her own path? Is there a place beyond legend for a woman with a blade?

Prvi roman počinjem da prevodim u martu, odmah po završetku Sandersona. Očekujem da će mi za oba do sada objavljena romana biti potrebno dva do tri meseca (ukupno, je li). 

Od kraja prošle godine sarađujem sa novom zvezdom srpske izdavačke scene, mladom i spektakularnom kućom, Urban Reads. Za Urban Reads prevešću poprilično veliki hit omladinskog SF-a

5th Wave by Rick Yancey


The Passage meets Ender's Game in an epic new series from award-winning author Rick Yancey.
After the 1st wave, only darkness remains. After the 2nd, only the lucky escape. And after the 3rd, only the unlucky survive. After the 4th wave, only one rule applies: trust no one.

Now, it's the dawn of the 5th wave, and on a lonely stretch of highway, Cassie runs from Them. The beings who only look human, who roam the countryside killing anyone they see. Who have scattered Earth's last survivors. To stay alone is to stay alive, Cassie believes, until she meets Evan Walker. Beguiling and mysterious, Evan Walker may be Cassie's only hope for rescuing her brother--or even saving herself. But Cassie must choose: between trust and despair, between defiance and surrender, between life and death. To give up or to get up.

"Wildly entertaining . . . I couldn't turn the pages fast enough."—Justin Cronin, The New York Times Book Review

"A modern sci-fi masterpiece . . . should do for aliens what Twilight did for vampires."—USAToday.com

Prevod bi trebalo da bude gotov krajem juna ili početkom jula. Još je rano pričati o nastavcima (da ne ureknem nešto), ali moguće je da ću u drugoj polovini ove godine prevoditi nastavak "Petog talasa". No, to je još na nivou pretpostavke. U 2016. očekuje nas i film po ovom romanu. 
Kada je o stripovima reč, do kraja ovog meseca trebalo bi da završim

Preacher VOL 06: War in the Sun (Preacher (DC Comics))

Written by Garth Ennis Art by Steve Dillon and Peter Snejbjerg Cover by Glenn Fabry This new edition collects the story of Jesse Custer's ultimate battle with the Saint of Killers and the forces of Starr - and the catastrophic outcome - originally presented in PREACHER #34-40. Also included: the PREACHER SPECIAL: ONE MAN'S WAR one-shot profiling the villainous Starr.

Toliko za sada. Rekao bih da je dovoljno :D

четвртак, 16. јануар 2014.

Status Report

Praznici su prošli, pa je red da podnesem izveštaj o radu. Ne bih da preterano piskaram, pa će se izveštaj zapravo sastojati od bezmalo crtica.

Na prvom mestu, ono od čega se živi:

"Put kraljeva" Brendona Sandersona (Laguna) - prevedeno 30%. (Prevod izbrušen i spreman za lekturu, mada će se na lekturu čekati dok se ne prevede čitav roman.)


Konan - Divlji mač 8 (Darkvud) - prevedeno 90%. (Trenutno boldujem Savage Sword of Conan #55; očekujem me prevod i boldovanje još dve epizode. Ostatak je predat Darkvudu i u postupku je lekture.)



"Morijarti:Urbervilski pas" (Paladin) - prevedeno približno 15%. (Gruba verzija prevoda. Ovo je najteži projekat na kojem trenutno radim, pošto je ekstremno intertekstualan i zahteva pomno istraživanje, baš kao što je bio slučaj sa "Povratkom u SSAD".)



Prevod Divljeg mača 8 trebalo bi da bude završen do kraja ovog meseca. Prevod "Puta kraljeva" trebalo bi da bude završen za četiri meseca. Ne mogu da predvidim kada ću završiti "Morijartija", pošto je tekst nekonzistentno težak, ali nadam se da ću ga završiti za najdalje pet meseci - makar ako nastavim ovim tempom.

Čeka me i nekoliko novih projekata.

Najviše me raduje

Propovednik, tom 5: Ljuto i masno


Ako sve bude kako treba, ovo ću prevesti do kraja februara. Iz čisto ličnih razloga, "Propovednik" ima prioritet.

Za koji dan dobijam tekst drugog romana u serijalu The Stormlight Archive. Words of Radiance ću prevoditi u drugoj polovini ove godine.



A do leta bi trebalo da prevedem i Divlji mač 9 za Darkvud.

U pregovorima sam za nekoliko uredničkih poslova. O tome neću ništa dok ne potpišem ugovore, ali moram reći da me raduje urednički rad - premda se ne isplati koliko prevođenje (makar ne prevođenje za Lagunu).

Toliko za sada.

уторак, 20. септембар 2011.

Konan is Back!


Eh, dođe kraj i letnjoj pauzi.

Blog duže vremena nije radio. To jest, nije bilo novih tekstova - ali zato su saradnici na blogu bili više nego vredni.

Ne mogu a da se ne pohvalim uspešno završenim prevodom "Bodeža snova", inače 11. knjige "Točka vremena" pokojnog Roberta Džordana. Po broju autorskih kartica (u narodu poznatih kao "šlajfne") ovaj roman je za sada najobimniji u serijalu. Obično biva da prevod ima nekih deset odsto manje teksta nego original (to je zbog svih onih određenih i neodređenih članova), ali u slučaju "Bodeža snova" ispostavilo se da prevedenog teksta ima značajno više nego što ima stranica mekokoričenog američkog izdanja.

Tako smo dobili potvrdu podatka da izdavači smanjuju font i prored u mekim povezima, kako bi uštedeli na štampi. Zaista, meki povezi postali su gotovo nečitljivi.

"Bodež snova" će biti objavljen za predstojeći oktobarski sajam knjiga, kao i drugi nastavak trilogije "Red magle", pod naslovom "Zdenac uspenja".

U slučaju da ste pomislili kako ću na sajmu imati samo dva naslova, moram da se pohvalim povratkom u stripovske vode. Naime, izdavačka kuća i striparnica Darkvud nastavila je sa objavljivanjem stripova o Konanu tamo gde je Beli put nažalost stao. Tokom leta preveo sam podosta materijala za njih, tako da postoji više nego ozbiljna mogućnost da se tokom sajma knjiga pojavi i neki moj prevod "Konana".

Pre nego što sam seo da napišem ovaj unos, završio sam brušenje teksta sjajne epizode "Konana", objavljene u četvrtom broju magazina Strange tales. Reč je o epizodi "Noć tamnog boga", koja bi trebalo da se pojavi u trećem tomu Darkvudovog veličanstvenog izdanja "Hronika Konana".

Naravno, predstojeći sajam je sjajna prilika da se nakupuje raznorazna fantastika. Pored Džordana i Sandersona, Laguna će svoje čitaoce svakako obradovati prevodom romana Revelation Space, iz pera Alistera Rejnoldsa - jednog od najznačajnijih hard SF pisaca današnjice. Sajam je inače tradicionalno vreme za predstavljanje novog romana Terija Pračeta. Ove godine će to biti The Fifth Elephant, inače meni najdraži roman koji se bavi Noćnom stražom.

Što se ostalih izdavača tiče, stvari ne stoje najsrećnije. Jedina svetla tačka je Čarobna knjiga, koja nastavlja da posvećuje pažnju pre svega tinejdžerskim poklonicima fantazijske književnosti.

Najpre valja napomenuti romane Amande Hoking, "Podmetnuta" i "Rastrzana", a potom i roman "Darovita" iz pera Kristin Kešor. Svakako ne smemo zaboraviti već objavljene naslove: "Pandora" En Rajs - novi roman u njenim "Vampirskim hronikama", "Grad kostiju" Kasandre Kler, prvi roman u serijalu "Instrumenti smrti" - koji zaista preporučujem - kao i "Prvi zakon magije" Terija Gudkajnda, koji je podeljen u dva dela. Drugi deo ovog romana trebalo bi da se pojavi za sajam. Gudkajnd je poslednji veliki pisac epske fantastike iz vladajuće petorke devedesetih godina minulog stoleća koji nije objavljivan kod nas (ostali su Džordan, Martin, Fajst i Vilijams), tako da je veoma značajno što konačno imamo prilike da ga čitamo na srpskom.

Svakako valja spomenuti da je Čarobna knjiga preuzela prava na romane o Witcheru, to jest "Vešcu", te da će se prva dva romana - koja je ranije objavljivao IPS - pojaviti tokom sajma, a preostala dva do Nove godine.

Sjajno je videti da su popularno zvani "Čarobnjaci" otpočeli toliko serijala, pošto je reč o poprilično ažurnom i agilnom izdavaču.

Toliko za sada.

Sutra vas očekuje tekst o jednom od fenomena savremene "fem fantastike". Ali ne iz pera redovnih saradnika ovog bloga.