Претражи овај блог

среда, 21. октобар 2009.

Fantom iz Opere - Gaston Leru

Ovaj klasik gotskog romana koji je inspirisao brojne ekranizacije i najdugovečniju predstavu na Brodveju, napokon je izašao i na srpskom jeziku izdanju IPS Rada.
Kristina, mlada pevačica pariske opere, čije pevanje nakon smrti njenog oca gubi deo žara i lepote, počinje da čuje glas koji joj peva i obraća joj se. Uverena da je to anđeo muzike kojeg joj je otac na samrti obećao da će poslati, ona se prepušta njegovom vođstvu i njeno pevanje ponovo postiže veliki uspeh. Ali ona ne zna da je u pitanju Fantom iz Opere, zastrašujuće prisustvo u zgradi pariske Opere, koje godinama radi šta mu je volja i ucenjuje upravu. Fantom je zapravo genijalni izumitelj unakaženog lica, Erik, koji se zaljubio u Kristinu i planira da bude njegova po svaku cenu. Raoul, Kristinin prijatelj iz detinjstva, takođe je zaljubljen u Kristinu i na sve načine nastoji da je pridobije za sebe i spase sablasti koja pohodi Operu.
Knjigom dominira sjajna zloslutna atmosfera, a velelepno zdanje Opere, koja sama po sebi ima burnu istoriju, njen složeni sistem funkcionisanja, dugački hodnici, mračni kutovi, predstavljaju savršeno tle za gotsku misteriju.

1 коментар:

  1. Анониман18. јул 2010. 18:39

    O, da. Kupila sam knjigu odmah. Citala sam je ranije na engleskom, a iz ciste dosade sam prevela par poglavlja. Za divno cudo, kada sam ih uporedila sa profesionalno odradjenim prevodom iz knjige, ispalo je da ipak umem da prevodim. Mozda bi trebalo da upisem Filoloski kad zavrsim srednju. :D

    ОдговориИзбриши