Danas imamo gosta na blogu. Cenjenu koleginicu Jevtropijevićku i njen osvrt na serijal Sare Monet.
Sara Monet –
Doktrina o lavirintima (Melusine, Virtu, Mirador, Corambis)
by Jevtropijevićka
Kako bi bilo da
pokušamo sa sažetkom od jedne rečenice, nečim podesnim za blurb?
U tom slučaju,
ovaj niz od četiri romana mogao bi se opisati ovako: Avanture zlog gej
čarobnjaka kome se sviđa njegov polubrat, čovečni lopov i bivši ubica.
...
Stanite! Vratite
se! Nije sve tako crno!
Zašto, reći
ćete? Pa, samo zato što je Sara Monet
izuzetno talentovana spisateljica i briljantan stilista, sa krajnje originalnim
pristupom koji uspeva da spase čak i najoveštalije motive.
Ova tetralogija
u stvari bi se bolje mogla opisati kao trilogija jer prve dve knjige – Melusine i Virtu – čine celinu koju treba čitati odjednom; treći i četvrti
roman, iako i dalje delovi istog niza, ipak pokazuju priličnu meru
nezavisnosti. Ako želite da proverite kvalitet pisanja ove autorke, a ne bojite
se da počnete od nastavka, preporučila bih da krenete od Miradora, koji ne pati od prvenačkih mana donekle prisutnih u Melusine/Virtu celini, uglavnom na planu
strukture.
Opšti podaci:
Elem, Doktrina je žanrovski čist fentezi
smešten u sekundarni svet, bez dodira sa našim; kulturno-istorijski, prve tri
knjige se odvijaju u nekom neodređenom ekvivalentu renesanse a bogme i baroka
(štampa postoji, barut ne postoji) dok četvrta knjiga uz ozbiljan geografski
pomak čini i kulturni skok ka nekom... ne znam ja šta je to... recimo, fentezi
stimpanku. Jedan od tri aduta koje Monetova može da ponudi čitaocima jeste
upravo opsenjujuća i omamljujuća gustina
i verodostojnost sveta koji stvara.
Bez obzira na to što ne zagušuje čitaoce
informacijama, i što ne postoji dosledno razrađena-pa-odjednom-izložena
istorija prikazanog sveta (Meduze), niti nekakvo koherentno učenje o magiji i
čarobnjaštvu koje bismo mogli prepričati (ili književnosti, ili religiji, ili
geografiji, ili flori i fauni), jasno je da je autorka ozbiljno osmislila
koncept ovog sekundarnog sveta i tokom pripovedanja njeni junaci često pominju
– sa krajnje prirodnim podrazumevanjem – detalje iz kojih se može, u neophodnoj
meri, naslutiti nadređena celina. E sad, činjenica je da ćemo saznati više o,
recimo, ustrojstvu, funkcionisanju i legalnosti prostitucije u dva ili tri
različita društva u Meduzi, kao i o društvenim implikacijama iste, ili o
nepomirljivim teorijskim razlikama između dve škole čarobnjaštva, nego o
agrikulturi Kekropije ili vojnoj strategiji Korambisa – ali ako preferirate
vojnički orijentisan fentezi, verovatno niste ni stigli do ovog dela prikaza. Meni
je najdraža činjenica da saznajemo dosta o pozorišnoj tradiciji Maratata pošto
je jedan od pripovedača uspešna glumica – ako se negde tokom knjiga razotkriva
da je Sara Monet doktorirala na renesansnoj tragediji, to je ovde. ;) Samo, ako
mislite da će kvalifikacija „He would have been perfectly cast as Uriel Glabney
in The Siege of Kerchesten“ ikad biti objašnjena, grdno se varate.
Dobro, reći
ćete, a radnja? Ima li ovo radnju, ili se ta dva zlikovca samo šetkaju unaokolo
i dive složenim detaljima norvenske mitologije i trojanske veštine lečenja,
izloženim za našu razbibrigu?
Melusine/Virtu
Pa, zapravo,
radnja postoji, ali tu počinju razlozi zbog kojih Sara Monet nije onoliko
popularna koliko bih ja to volela. Prva dva romana su u suštini jedan roman
koji pokazuje određene strukturne probleme karakteristične za prvence; odnosno,
blagu nasumičnost radnje (ovo nije roman potrage, iako se skoro sve vreme negde
putuje). Idemo negde, pa se vratimo, pa onda opet idemo negde samo iz drugog
razloga, pa onda opet kući. To funkcioniše dok roman(e) posmatramo kao usredsređene
na razvoj i sazrevanje likova dva brata koji treba mentalno i emotivno da
stignu od tačke A do tačke B, ali radnja je tu samo prilika da to i postignu, i
povremeno narativni mehanizmi prilično škripe da bi sve išlo u željenom pravcu.
Uglavnom, zaplet je sledeći: čarobnjak Malkar Genadion je uništio Virtu,
čarobni artefakt koji štiti grad Meluzinu, a u tu svrhu iskoristio Feliksa i na
njega prebacio svu krivicu. Feliks ne može da se brani jer je sišao s uma od
siline oslobođene magije. Igrom slučaja, otkriva da ima polubrata koji ga uzima
pod svoje, i njih dvojica kreću u bekstvo, usput tražeći leka za Feliksovo
ludilo i način da dokažu njegovu nevinost i poprave Virtu.
Sara Monet je,
da li svesno ili nesvesno, odabrala vrlo hrabro tj. rizično polazište – postoje
dva pripovedača, od kojih jedan ubrzo nakon početka Meluzine siđe s uma, tako da tokom dobrog dela romana zbivanja
vidimo kroz dve različite prizme – ludog čarobnjaka koji je tek donekle svestan
šta mu se dešava, tako da iz njegovih (raskalašno poetičnih) halucinacija
moramo da filtriramo ono što mu se zapravo događa, i vrlo trezvenog provalnika
koji bogatim uličarskim jezikom bez ustezanja priča o svom životu među
polusvetom Meluzine. To može biti veoma naporno za manje strpljive čitaoce,
naročito dok se ta dva toka pripovedanja ne spoje, ali je isplativo – i bar za
mene je bilo veliko uživanje da pratim kako Monetova bez muke prelazi sa jednog
glasa na drugi.
Njen najveći
domet, zapravo, i treba tražiti u izgradnji likova: prilikom svakog
prepričavanja neumitno dolazimo do zaključka da su u pitanju šabloni – zaboga,
Mildmej je provalnik i ubica zlatnog srca, traumatizovan nesrećnim detinjstvom,
pa još problemi sa devojkama, a ovamo voli decu i ume sa njima... hajte, molim
vas... Ili, čarobnjak Feliks, Meri Sju kakve se nijedan fanfikšn ne bi postideo
(različite oči! Egzotična boja kose! Neviđene magijske moći! Šarm pred kojim
svi padaju na kolena! Traumatično nesrećno detinjstvo, na kvadrat!) ALI,
autorka to radi tako dobro, pripovedački glasovi su tako uverljivi, svaki čas
se poneki kliše podrije, iskoristi za nešto peto i originalno ili naprosto
zaobiđe uz lak udarac nogom... psihološka produbljenost likova samo piči. I
tako, na kraju, vi poverujete u šablon: okrnjen je, ispresavijan, crtano je
preko ivica... jednom rečju, više nije šablon.
Mirador
Treći roman
Monetove, Mirador, koji ima zaokružen
i pristojno napet zaplet sa špijunsko-detektivskim natruhama, svakako je
najbolji u nizu već po tome. Takođe, u prvi plan ovde stupa fenomenalan ženski
lik, glumica Mehitabel Par – pronicljiva, duhovita, oštrog jezika, proračunata
ali i čovekoljubiva, kad sebi to može da dozvoli. Iako se pojavila u drugoj
knjizi, ovde postaje i treći pripovedački glas, neophodan da bismo imali
celovitu sliku o zbivanjima, i vrlo osvežavajuć uz to.
U romanu ima i
dosta strejt seksa, za one koji to vole. Doduše, ako ste gadljivi na scene gej
seksa, pa još u BDSM verziji, nećete se daleko probiti kroz ovu knjigu, ali s
druge strane – važi isto što i za vojnički fentezi, a sem toga, Monet u svim
erotskim scenama drži dosta visok nivo neeksplicitnosti i nagoveštaja umesto
mehaničkih uputstava za upotrebu (meni je to plus) pa ako nemate živu maštu,
možda će ovde za vas biti mnogo manje seksa nego za mene, šta ja znam.
Roman je odličan
primer kako treba pisati o dvorskim spletkama tako da bude i zanimljivo i
pregledno i verodostojno: ukrštaju se političke intrige, lične omraze, problem
opstanka pozorišta kad ode glavna zvezda, problemi sa upokojavanjem duhova,
špijunaža i kontrašpijunaža na čarobnjački način, mračna prošlost glavnih
junaka, njihovi zanati i traume iz detinjstva... i na kraju se čvor pretvori u
mašnicu. Da tako kažem. Što ne znači da je kraj iole veseo, ali je uverljiv i
upečatljiv.
Značajno je i to
što je odnos između dva brata u ovoj knjizi znatno napetiji nego u prve dve;
naime, odnos moći je silno izmenjen u Feliksovu korist, a pošto je Feliks po
prirodi skot, on to strahovito i nezahvalno zlorabi. Uopšte uzev, ako postoji
nešto što čitaoca može da odbije od ovog serijala, to je glavni lik.
Korambis
Eh, eto dokaza
kako se dobri pisci brzo umore kad treba razvlačiti istu priču u nedogled. Monetova
je u četvrtoj knjizi Doktrine napravila ozbiljan iskorak u stimpank – čarobni
vozovi i čarobni mehanizmi u stilu onog sa Antikitere, ali za uništavanje pola
sveta, društvo mnogo srodnije viktorijanskim Englezima nego ona do sada viđena,
i sve u tom stilu. To je donekle dovelo do čitalačkog padanja na nos, posebno
jer je pokušala i da ponovi het trik sa traumiranim pripovedačem (ovog puta
oslepljeni i zarobljeni vojskovođa Kej), ali opet, treba ceniti i hrabrost da
se eksperimentiše. Nažalost, traumirani pripovedač je toliko traumiran da prvih
pola knjige maltene samo kuka, što u kombinaciji sa samoubilačkim Feliksovim
ponašanjem može da natera manje otporne čitaoce da odustanu pre – znatno bolje
i svetlije – druge polovine knjige.
Korambis je
pošten pokušaj da se razreše glavni problemi protagonista i priča dovede do
koliko-toliko smislenog, a opet ne klasično srećnog kraja. Meni nije toliko
uspeo kao prethodne knjige – recimo, u njemu dolaze do izražaja mane Monetove,
kao što je činjenica da joj scene akcije ne idu od ruke i da su stoga dve
ključne scene sa više aktera i dosta radnje – jedno grupno silovanje i napad džinovskog
robota-manijaka na voz – ispričane sa stanovišta slepe osobe, odnosno čoveka
vezanih očiju. (Da, džinovski robot-manijak. Što vas silovanje nije
iznenadilo?)
Zaključak: nije
ovo štivo za svakoga, ali jeste za mene, definitivno; pa tako, ako i vi volite
knjige o knjigama, teoriji čarobnjaštva i tu-i-tamo seksu, pisane zahtevnim i
raznovrsnim jezikom, i niste alergični na odstupanje od klišea i zaplete bez
potpune zaokruženosti – romani Sare Monet bi vam se možda, nekad, nekako, mogli
dopasti.
Kako dobro napisan tekst! Ne znam hocu li naci vremena da procitam te knjige, ali bar sam uzivala u duhovitom prikazu.
ОдговориИзбришиVeliki pozdrav,
Dacko
Nisam uspela da upratim, da li ovo postoji (ili da li će postojati) na srpskom?
ОдговориИзбришиNe postoji na srpskom, niti postoje izgledi da će biti prevedeno i objavljeno.
ОдговориИзбриши:(
ОдговориИзбриши